FDV: "as a Peruvian. He dares not think the grandmother of his grandmother of his grandmother coughed Russky with a husky accent. Nor that the mappamund has been changing pattern. Since time was and races were nor that the wee voice of a London's alderman is ladled out by the earful to the regionals of pigmy land. His part should say: —I will stick to you, by gum, no matter what and in case of the event coming off beforehand {even so you was to release me for the sake of the other even if I was toseleep across 2 beds} plaster me but I will pluckily well put on the buckskin gloves. But his actual tootle is of come into the garner, mauve, and thy nice are crimsome flowers and buy me a bunch of iodines because it is the month of brums. Evidentament he has failed as tiercely as before. For she wears none of the three. And quite as patently there is a sort of hole in the ballet through which the rest fell out. For to explain why the residue is or was not proceeded with, namely, the shifting about of lasses and the tug-of love of the lads ending with a great deal of rough merriment, hoots, screams, ejaculations of urine, reechoable laugh and general thumb to nosery one must reckon with the sudden and gigantesquesque appearance in the middle of this childer's village brawl of the largely longsuffering laird of Lucanhof. And how account for him?"
2DV: "as a Peruvian for in the ersebest idiom I have done it means I soon shall do. He dares not think the grandmother of his grandmother of his grandmother coughed Russky with a husky accent. Nor that the mappamund has been changing pattern as youth plays moving from st to st. Since time was and races were and wise ants hoarded and sauterelles were spendthrifty nor that the turtling of a London's alderman is ladled out by the earful to the regionals of pigmy land. His part should say in honour bound: —{So help me symetthy,
mysteries:
[06:40-08:27]
No comments:
Post a Comment