Friday, October 4, 2013

Page 29

Assigned reading (1 par [] plus 177 notes) [secondary] [McH]

spreadsheeting:
litting flop a deadlop/ lifting a benbranch (stone/tree)
aloose!/ ivoeh! (alas/[joy])
to lea/ on the breezy side (leeward/windward)

"lordmajor... benbranch... yardalong... ivoeh... Brewster's" = brewer and lord-mayor Ben Guinness and his sons Baron Ardilaun and the (also successful brewer) Earl of Iveagh (a 3rd son was also named Ben) [wiki] The Jameson Whiskey Distillery built a 185 foot chimney in 1895.

FDV: "showlders like" → "share of the showthers is senken on him"
(dropping the preposition 'like' must be an idiom, but it's almost unfair! "is" also unfairly/idiomatically abbreviates 'that are': shoulders that are sinking on him like.)

the newly arrived successor's family duplicates Finnegan's?
(and he's already old??)

a very weird cluster of bugs, VD and Smollett

FDV: did what you know/did not what you know
→ everseen doing/neverdone seeing
your fourfootlers saw/you coolpigeons know

"fairyhees and... frailyshees" ?= 3 clinkers = 2 bugs + 1 pucelle

Eseb/Artsa
fibble/zoom
to the zephiroth/round her heavens
FW2's "Eseb fibble" is probably 'Aesop's Fables' with Joyce's anti-ae extremism. ('Esop' looks bizarre nowadays, but before 1925 it was preferred!)


[sober serious]

FDV: "And be the hooky salmon there's a big lad now, I am told, like a lord mayor (on show), the height of a brewer's chimpney, humphing his showlders like he's such a grandfallar with a pockedwife and three sly little clinkers, two twin bugs and one pucell, and either he did what you know or he did not what you know and that'll do now but however that may be 'tis sure for one thing that he came to this place some time on another in a hull of a wherry and has been repeating himself like fish ever since an that he was of humile commune & ensectuous nature, as his you may guess from his byname, & that he is he & no other he who is primarily responsible for the high cost of everything."

mysteries: buaboabaybohm

[2:05-4:18]
(Healy muffs 'buaboabaybohm': BWAH-bo-a-BAY-bome)

I.1: 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

No comments:

Post a Comment